• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
译心译意
    
 
作者: 毛荣贵 , 廖晟 编著
分册:  
出版信息: 北京   中国对外翻译出版公司  2005.01
页数: 208页
开本: 21cm
丛书名: 翻译茶座
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语 , 翻译 , 英语--翻译
电子资源:
ISBN: 7-5001-1290-4
000 00866nam2 2200277 450
001 012005022009
005 20051115082333.60
010    @a7-5001-1290-4@dCNY12.50
100    @a20050321d2005 em y0chiy0110 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b110000
105    @ay z 000yy
200 1  @a译心译意@Ayi xin yi yi@f毛荣贵,廖晟编著
210    @a北京@c中国对外翻译出版公司@d2005.01
215    @a208页@d21cm
225 2  @a翻译茶座@v8
330    @a本书收文章36篇,共4部分:心曲篇、交响篇、毫厘篇和花絮篇。文章反映作者切身感受,直译意译,不拘译格,必有心得,精“译”求精,得“译”忘形,方得佳译。
461  0 @12001 @a翻译茶座@v8
606 0  @a英语
606 0  @a翻译
606 0  @a英语@x翻译
690    @aH315.9@v4
701  0 @a毛荣贵@Amao rong gui@4编著
701  0 @a廖晟@Aliao sheng@4编著
801  0 @aCN@bXYL@c20051115
905    @a10447@dH315.9@e144
    
    译心译意/毛荣贵,廖晟编著.-北京:中国对外翻译出版公司,2005.01
    208页;21cm.-(翻译茶座;8)
    
    
    ISBN 7-5001-1290-4:CNY12.50
    本书收文章36篇,共4部分:心曲篇、交响篇、毫厘篇和花絮篇。文章反映作者切身感受,直译意译,不拘译格,必有心得,精“译”求精,得“译”忘形,方得佳译。
●
相关链接


正题名:译心译意     索取号:H315.9/144         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 0655946   206559464   样本书库/1120340401/ [索取号:H315.9/144] 在馆    
2 0655947   206559473   新区/4060800405/ [索取号:H315.9/144] 在馆    
3 0655948   206559482   新区/4060800405/ [索取号:H315.9/144] 在馆    
4 0655949   206559491   新区/4060800405/ [索取号:H315.9/144] 在馆    
5 0655950   206559507   密集书库2/ [索取号:H315.9/144] 在馆   密集库流水号:195494
密集库架位号:  
商丘师范学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有