书目信息 |
题名: |
双语社团语码转换研究
|
|
作者: | 陈立平 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 上海 上海交通大学出版社 2009.07 |
|
页数: | 241页 | |
开本: | 23cm | |
丛书名: | 当代语言学研究文库 | |
单 册: | ||
中图分类: | H173 | |
科图分类: | ||
主题词: | 汉语方言--翻译--研究--汉语方言 , 翻译 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-313-05473-9 |
000 | 01237oam2 2200277 450 | |
001 | 0932999636 | |
005 | 20091126152639.81 | |
010 | @a978-7-313-05473-9@dCNY32.00@z7-313-05473-4 | |
100 | @a20090810d2009 em y0chiy0110 ea | |
101 | 0 | @achi |
102 | @aCN@b310000 | |
105 | @aak z 000yy | |
200 | 1 | @a双语社团语码转换研究@9shuang yu she tuan yu ma zhuan huan yan jiu@e以常州话—普通话语码转换为例@dCode-switching in bilingual communities@eevidence from Changzhou bilingual communities@f陈立平著@zeng |
210 | @a上海@c上海交通大学出版社@d2009.07 | |
215 | @a241页@c图@d23cm | |
225 | 2 | @a当代语言学研究文库 |
330 | @a本书试图以国外最新相关语言理论为指导,立足本土,以常州话—普通话语码转换为语料,探讨方言—标准语语码转换的社会语言学模式和特点。 | |
461 | 0 | @12001 @a当代语言学研究文库@1701 0@a王岚@4主编 |
510 | 1 | @aCode-switching in bilingual communities@eevidence from Changzhou bilingual communities@zeng |
517 | 1 | @a以常州话—普通话语码转换为例@9yi chang zhou hua— pu tong hua yu ma zhuan huan wei li |
606 | 0 | @a汉语方言@x翻译@x研究@a汉语方言 |
606 | 0 | @a翻译 |
690 | @aH173@v4 | |
701 | 0 | @a陈立平@9chen li ping@f(1963~)@4著 |
801 | 0 | @aCN@bRENTIAN@c20091126 |
905 | @a20837013-17@dH173@e8@f5 | |
双语社团语码转换研究:以常州话—普通话语码转换为例=Code-switching in bilingual communities:evidence from Changzhou bilingual communities/陈立平著.-上海:上海交通大学出版社,2009.07 |
241页:图;23cm.-(当代语言学研究文库) |
ISBN 978-7-313-05473-9:CNY32.00 |
本书试图以国外最新相关语言理论为指导,立足本土,以常州话—普通话语码转换为语料,探讨方言—标准语语码转换的社会语言学模式和特点。 |
● |
相关链接 |
正题名:双语社团语码转换研究
索取号:H173/8
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 837013 | 208370136 | 样本书库/1120320505/ [索取号:H173/8] | 在馆 | |
2 | 837014 | 208370145 | 新区/4060690405/ [索取号:H173/8] | 在馆 | |
3 | 837015 | 208370154 | 新区/4060690405/ [索取号:H173/8] | 在馆 | |
4 | 837016 | 208370163 | 新区/4060690405/ [索取号:H173/8] | 在馆 | |
5 | 837017 | 208370172 | 密集书库2/ [索取号:H173/8] | 在馆 |
密集库流水号:137749 密集库架位号: |