• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
汉译英翻译能力研究
    
 
作者: 马会娟 著
分册:  
出版信息: 北京   北京师范大学出版社  2013
页数: 202页
开本: 24cm
丛书名:
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语--翻译--研究
电子资源:
ISBN: 978-7-303-15757-0
000 01294nam0 2200241 450
001 1477021682
005 20141207212402.59
010    @a978-7-303-15757-0@dCNY36.00
100    @a20130605d2013 em y0chiy0121 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b110000
105    @ay z 000yy
200 1  @a汉译英翻译能力研究@d= Study of translation competence from Chinese into English@f马会娟著@zeng
210    @a北京@c北京师范大学出版社@d2013
215    @a202页@d24cm
300    @a国家社科基金后期资助项目
330    @a本书由六章组成。第一章介绍本课题的研究背景、研究问题、研究意义和研究方法。第二章探讨了翻译能力的培养与翻译方向的关系。第三章回顾了中西方传统翻译理论中有关翻译能力的探讨,重点介绍了当代中西方学者构建的各种翻译能力模式。第四章尝试构建了一个适合中国学习者的汉译英翻译能力模式,提出了汉译英翻译能力包括语言交际能力、翻译专业知识、策略能力、语言外能力(包括主题知识、百科知识和翻译的文化能力)和查询资料的能力。第五章探讨了翻译能力发展的阶段和不同阶段的特点。第六章总结了本研究的内容,指出了本研究的不足之处以及未来研究的方向。
510 1  @aStudy of translation competence from Chinese into English@zeng
606 0  @a英语@x翻译@x研究
690    @aH315.9@v4
701  0 @a马会娟@g(@f1972-@4著
801  0 @aCN@b大连网信软件有限公司图书馆·11@c20141207
905    @aZUCC@dH315.9@e270
    
    汉译英翻译能力研究= Study of translation competence from Chinese into English/马会娟著.-北京:北京师范大学出版社,2013
    202页;24cm
    国家社科基金后期资助项目
    
    ISBN 978-7-303-15757-0:CNY36.00
    本书由六章组成。第一章介绍本课题的研究背景、研究问题、研究意义和研究方法。第二章探讨了翻译能力的培养与翻译方向的关系。第三章回顾了中西方传统翻译理论中有关翻译能力的探讨,重点介绍了当代中西方学者构建的各种翻译能力模式。第四章尝试构建了一个适合中国学习者的汉译英翻译能力模式,提出了汉译英翻译能力包括语言交际能力、翻译专业知识、策略能力、语言外能力(包括主题知识、百科知识和翻译的文化能力)和查询资料的能力。第五章探讨了翻译能力发展的阶段和不同阶段的特点。第六章总结了本研究的内容,指出了本研究的不足之处以及未来研究的方向。
●
相关链接


正题名:汉译英翻译能力研究     索取号:H315.9/270         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1597915   215979154   样本书库/1120340403/ [索取号:H315.9/270] 在馆    
2 1597916   215979163   新区/4060810101/ [索取号:H315.9/270] 在馆    
3 1597917   215979172   新区/4060810101/ [索取号:H315.9/270] 在馆    
商丘师范学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有