• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
文学传统与文学翻译的互动
    
 
作者: 张璘 著
分册:  
出版信息: 镇江   江苏大学出版社  2013
页数: 253页
开本: 22cm
丛书名: 江大学人系列丛书
单 册:
中图分类: I207.4 , I046 , I046
科图分类:
主题词: 小说研究--中国--近代 , 小说--文学翻译--研究--中国--近代 , 文学创作--写作学 , 文学创作--创作方法
电子资源:
ISBN: 978-7-81130-608-8
000 01285nam0 2200313 450
001 1553634035
005 20150525100950.20
010    @a978-7-81130-608-8@dCNY38.00
100    @a20140319d2013 em y0chiy50 ea
101 0  @achi
102    @aCN@b320000
105    @ay z 000yy
200 1  @a文学传统与文学翻译的互动@9wen xue chuan tong yu wen xue fan yi de hu dong@b专著@dThe interaction between literary tradition and literary translation@f张璘著@zeng
210    @a镇江@c江苏大学出版社@d2013
215    @a253页@d22cm
225 1  @a江大学人系列丛书
300    @a江苏大学专著出版基金资助
330    @a清末民初不仅是我国社会、思想急剧动荡的时期,也是我国文学从古典文学向现代文学过渡的时期。由于这一期间,小说的翻译和创作的成就最大,最能反映文学(多元)系统内的这种变化,所以,本书以中国现代小说的兴起为切入点,考察文学传统与文学翻译之间的互动关系。
510 1  @ainteraction between literary tradition literary translation@zeng
606 0  @a小说研究@y中国@z近代
606 0  @a小说@x文学翻译@x研究@y中国@z近代
606 0  @a文学创作@x写作学
606 0  @a文学创作@x创作方法
690    @aI207.4@v5
690    @aI046@v5
690    @aI046@v4
701  0 @a张璘@9zhang lin@f(1966 )@4著
801  0 @aCN@b大连网信软件有限公司图书馆·11@c20150525
905    @aZUCC@dI046@e24
    
    文学传统与文学翻译的互动=The interaction between literary tradition and literary translation/张璘著.-镇江:江苏大学出版社,2013
    253页;22cm.-(江大学人系列丛书)
    江苏大学专著出版基金资助
    
    ISBN 978-7-81130-608-8:CNY38.00
    清末民初不仅是我国社会、思想急剧动荡的时期,也是我国文学从古典文学向现代文学过渡的时期。由于这一期间,小说的翻译和创作的成就最大,最能反映文学(多元)系统内的这种变化,所以,本书以中国现代小说的兴起为切入点,考察文学传统与文学翻译之间的互动关系。
●
相关链接


正题名:文学传统与文学翻译的互动     索取号:I046/24         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1621416   216214166   样本书库/1120360605/ [索取号:I046/24] 在馆    
2 1621417   216214175   新区/3060020202/ [索取号:I046/24] 在馆    
3 1621418   216214184   新区/3060020202/ [索取号:I046/24] 在馆    
商丘师范学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有