书目信息 |
题名: |
法律英语翻译教程
|
|
作者: | 张法连 主编 ;中国政法大学 编 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 中国法制出版社 2013 |
|
页数: | 308页 | |
开本: | 26cm | |
丛书名: | 全国高等院校法律英语精品系列教材 | |
单 册: | ||
中图分类: | D9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 法律--英语--翻译--高等学校--教材 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5093-4746-1 |
000 | 01320nam0 2200301 450 | |
001 | 1558306393 | |
005 | 20150527161234.29 | |
010 | @a978-7-5093-4746-1@dCNY48.00 | |
100 | @a20130916d2013 em y0chiy50 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ay z 000yy | |
200 | 1 | @a法律英语翻译教程@9fa lv ying yu fan yi jiao cheng@b专著@dA coursebook on legal translation in English@f中国政法大学法律英语教学与测试研究中心[编]@zeng |
205 | @a3版 | |
210 | @a北京@c中国法制出版社@d2013 | |
215 | @a308页@d26cm | |
225 | 2 | @a全国高等院校法律英语精品系列教材 |
300 | @a教育部人文社会科学研究项目(10YJAZH114) 法律英语证书(LEC)全国统一考试指定用书 | |
314 | @a主编取自本书编写委员会名单 | |
330 | @a本书分为九章,内容包括:法律翻译概论、法律语言特点、法律翻译基本原则、法律语言词汇翻译、典型法律句式翻译与解析、立法文本翻译、涉外经贸合同翻译、涉外诉讼文书翻译、涉外公证书翻译。 | |
410 | 0 | @12001 @a全国高等院校法律英语精品系列教材 |
510 | 1 | @aCoursebook on legal translation in English@zeng |
606 | 0 | @a法律@x英语@x翻译@x高等学校@j教材 |
690 | @aD9@v5 | |
701 | 0 | @a张法连@9zhang fa lian@c(法学)@4主编 |
712 | 02 | @a中国政法大学@9zhong guo zheng fa da xue@b法律英语教学与测试研究中心@4编 |
801 | 0 | @aCN@b大连网信软件有限公司图书馆·11@c20150527 |
905 | @aZUCC@dD9@e105=3 | |
法律英语翻译教程=A coursebook on legal translation in English/中国政法大学法律英语教学与测试研究中心[编].-3版.-北京:中国法制出版社,2013 |
308页;26cm.-(全国高等院校法律英语精品系列教材) |
教育部人文社会科学研究项目(10YJAZH114) 法律英语证书(LEC)全国统一考试指定用书 |
ISBN 978-7-5093-4746-1:CNY48.00 |
本书分为九章,内容包括:法律翻译概论、法律语言特点、法律翻译基本原则、法律语言词汇翻译、典型法律句式翻译与解析、立法文本翻译、涉外经贸合同翻译、涉外诉讼文书翻译、涉外公证书翻译。 |
● |
相关链接 |
正题名:法律英语翻译教程
索取号:D9/105=3
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1623057 | 216230576 | 法学院资料室/ [索取号:D9/105=3] | 在馆 |