书目信息 |
题名: |
文学翻译论
|
|
作者: | 周方珠 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 中国对外翻译出版有限公司 2014 |
|
页数: | 26,258页 | |
开本: | 23cm | |
丛书名: | 中译翻译文库 | |
单 册: | ||
中图分类: | I046 | |
科图分类: | ||
主题词: | 文学翻译--教材 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5001-3879-2 |
000 | 00955nam0 2200265 450 | |
001 | 1577783944 | |
005 | 20151124213639.67 | |
010 | @a978-7-5001-3879-2@dCNY39.00 | |
049 | @aA330000ZJL@bUCS01006524491@c006524491 | |
100 | @a20140408d2014 em y0chiy0110 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ay z 000yy | |
200 | 1 | @a文学翻译论@9wen xue fan yi lun@b专著@dLiterary translation@f周方珠著@zeng |
210 | @a北京@c中国对外翻译出版有限公司@d2014 | |
215 | @a26,258页@d23cm | |
225 | 1 | @a中译翻译文库@i翻译与语言服务实务丛书 |
300 | @a中译翻译教材 | |
330 | @a本书分别探究了小说翻译、散文翻译、诗歌翻译、戏剧翻译的方法,剖析了文学信息的结构,梳理文学翻译的脉络,理论与大量实例相结合,详细阐述了文学翻译的技巧和方法。 | |
510 | 1 | @aLiterary translation@zeng |
606 | 0 | @a文学翻译@j教材 |
690 | @aI046@v5 | |
701 | 0 | @a周方珠@9zhou fang zhu@f(1950-)@4著 |
801 | 0 | @aCN@bZL@c20140408 |
905 | @a241250@dI046@e28 | |
文学翻译论=Literary translation/周方珠著.-北京:中国对外翻译出版有限公司,2014 |
26,258页;23cm.-(中译翻译文库.翻译与语言服务实务丛书) |
中译翻译教材 |
ISBN 978-7-5001-3879-2:CNY39.00 |
本书分别探究了小说翻译、散文翻译、诗歌翻译、戏剧翻译的方法,剖析了文学信息的结构,梳理文学翻译的脉络,理论与大量实例相结合,详细阐述了文学翻译的技巧和方法。 |
● |
相关链接 |
正题名:文学翻译论
索取号:I046/28
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1649937 | 216499377 | 样本书库/1120360606/ [索取号:I046/28] | 在馆 | |
2 | 1649938 | 216499386 | 新区/3060020203/ [索取号:I046/28] | 在馆 | |
3 | 1649939 | 216499395 | 新区/3060020202/ [索取号:I046/28] | 在馆 |