书目信息 |
题名: |
奥赛罗
|
|
作者: | 莎士比亚 著 ;朱生豪, 译 | |
分册: | ||
出版信息: | 南京 译林出版社 2018 |
|
页数: | 280页 | |
开本: | 22cm | |
丛书名: | 壹力文库 | |
单 册: | ||
中图分类: | H319.4:I561.33 , H319.4:I561 | |
科图分类: | ||
主题词: | 悲剧--bei ju--剧本--英国--中世纪--英语--汉语--对照读物 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5447-7382-9 |
000 | 01410nam 2200361 450 | |
001 | 1861401925 | |
005 | 20181207170843.69 | |
010 | @a978-7-5447-7382-9@b精装@dCNY39.80 | |
092 | @aCN@b金泰20181019 | |
100 | @a20180730d2018 em y0chiy50 ea | |
101 | 1 | @achi@aeng@ceng |
102 | @aCN@b320000 | |
105 | @ay z 000by | |
200 | 1 | @a奥赛罗@Aao sai luo@f(英) 威廉·莎士比亚著@g朱生豪译 |
210 | @a南京@c译林出版社@d2018 | |
215 | @a280页@d22cm | |
225 | 2 | @a壹力文库@Ayi li wen ku@v006 |
300 | @a中英双语珍藏版 | |
312 | @a英文题名取自封面 | |
314 | @a威廉·莎士比亚, 欧洲文艺复兴时期英国重要的作家, 英国文学史上最杰出的戏剧家和诗人。朱生豪, 著名翻译家。 | |
330 | @a《奥赛罗》是莎士比亚经典戏剧剧之一。本书稿由著名诗人孙大雨以毕生心血翻译而成, 中英文对照。孙大雨以“五步音”的句型结构, 力求原貌体现莎翁戏剧的特色。并于翻译过程中对莎剧的创作时代、艺术特色、著作版本做了详尽的考据。 | |
410 | 0 | @12001 @a壹力文库@v006 |
500 | 10 | @aOthello@mChinese |
606 | 0 | @a悲剧@Abei ju@x剧本@y英国@z中世纪@x英语@x汉语@j对照读物 |
690 | @aH319.4:I561.33@v5 | |
690 | @aH319.4:I561@v4 | |
701 | 1 | @a莎士比亚@Asha shi bi ya@g(Shakespeare, William),@f1564-1616@4著 |
702 | 0 | @a朱生豪,@Azhu sheng hao@f1912-1944)@4译 |
801 | 0 | @aCN@b人天书店@c20180730 |
902 | @aRt839-2675 | |
905 | @a10447@dH319.4:I561@e69 | |
906 | @c金泰20181019@dCNY39.80@n3@r1 | |
962 | @a6476841 | |
奥赛罗/(英) 威廉·莎士比亚著/朱生豪译.-南京:译林出版社,2018 |
280页;22cm.-(壹力文库;006) |
中英双语珍藏版 |
ISBN 978-7-5447-7382-9(精装):CNY39.80 |
《奥赛罗》是莎士比亚经典戏剧剧之一。本书稿由著名诗人孙大雨以毕生心血翻译而成, 中英文对照。孙大雨以“五步音”的句型结构, 力求原貌体现莎翁戏剧的特色。并于翻译过程中对莎剧的创作时代、艺术特色、著作版本做了详尽的考据。 |
● |
相关链接 |
正题名:奥赛罗
索取号:H319.4:I561/69
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1146412 | 211464128 | 样本书库/1121120104/ [索取号:H319.4:I561/69] | 在馆 | |
2 | 1146413 | 211464137 | 新区/4060820402/ [索取号:H319.4:I561/69] | 在馆 | |
3 | 1146414 | 211464146 | 新区/4060820402/ [索取号:H319.4:I561/69] | 在馆 |