书目信息 |
题名: |
中国译学主体性研究
|
|
作者: | 孟凡君 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 科学出版社 2016 |
|
页数: | 292页 | |
开本: | 24cm | |
丛书名: | 外国语言文学研究学术论丛 | |
单 册: | ||
中图分类: | H059 | |
科图分类: | ||
主题词: | 翻译学--研究--中国 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-03-050172-1 |
000 | 01370nam0 2200277 450 | |
001 | 1936632637 | |
005 | 20190612101103.74 | |
010 | @a978-7-03-050172-1@dCNY78.00 | |
035 | @a(A100000NLC)008670180 | |
049 | @aA100000NLC@bUCS01008323972@c008670180@dNLC01 | |
100 | @a20161108d2016 kemy0chiy0110 ea | |
101 | 0 | @achi |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @aa v 000yy | |
200 | 1 | @a中国译学主体性研究@9zhong guo yi xue zhu ti xing yan jiu@b专著@e中国译学四象论初探@dOn subjectivity of translation studies in China@equadrified perception of translation studies in China from the perspective of I-Ching@f孟凡君著@zeng |
210 | @a北京@c科学出版社@d2016 | |
215 | @a292页@c图@d24cm | |
225 | 1 | @a外国语言文学研究学术论丛@f文旭总主编 |
330 | @a本书试图从“四象”的传统易学文化视角,对中国本土的译学思想进行译道(老阴)、译理(少阳)、译法(老阳)、译术(少阴)的“四位一体”的整合探究,冀以“弥伦天地之道”,并为翻译研究提供一个具有中国文化特色的译学主体性研究的古老而崭新的视角。 | |
510 | 1 | @aOn subjectivity of translation studies in China@equadrified perception of translation studies in China from the perspective of I-Ching@zeng |
517 | 1 | @a中国译学四象论初探@9zhong guo yi xue si xiang lun chu tan |
606 | 0 | @a翻译学@x研究@y中国 |
690 | @aH059@v5 | |
701 | 0 | @a孟凡君@9meng fan jun@4著 |
801 | 2 | @aCN@bOLCC@c20170223 |
905 | @a241250@dH059@e130 | |
中国译学主体性研究:中国译学四象论初探=On subjectivity of translation studies in China:quadrified perception of translation studies in China from the perspective of I-Ching/孟凡君著.-北京:科学出版社,2016 |
292页:图;24cm.-(外国语言文学研究学术论丛/文旭总主编) |
ISBN 978-7-03-050172-1:CNY78.00 |
本书试图从“四象”的传统易学文化视角,对中国本土的译学思想进行译道(老阴)、译理(少阳)、译法(老阳)、译术(少阴)的“四位一体”的整合探究,冀以“弥伦天地之道”,并为翻译研究提供一个具有中国文化特色的译学主体性研究的古老而崭新的视角。 |
● |
相关链接 |
正题名:中国译学主体性研究
索取号:H059/130
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1816102 | 218161021 | 样本书库/1120310307/ [索取号:H059/130] | 在馆 | |
2 | 1816103 | 218161030 | 新区/4060580302/ [索取号:H059/130] | 在馆 | |
3 | 1816104 | 218161049 | 新区/4060580301/ [索取号:H059/130] | 在馆 |