书目信息 |
题名: |
跨文化英语翻译的理论与实践应用研究
|
|
作者: | 刘惠玲 , 赵山 , 赵翊华 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 延吉 延边大学出版社 2022 |
|
页数: | 210页 | |
开本: | 26cm | |
丛书名: | ||
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--翻译--研究 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-230-02265-1 |
000 | 01309nam0 2200277 450 | |
001 | 708565 | |
005 | 20130101101354.25 | |
010 | @a978-7-230-02265-1@dCNY58.00 | |
035 | @a(A100000NLC)011890448 | |
049 | @aA100000NLC@bUCS01011457285@c011890448@dNLC01 | |
098 | @a708565 | |
100 | @a20220804d2022 em y0chiy0110 ea | |
101 | 0 | @achi |
102 | @aCN@b220000 | |
105 | @ay z 000yy | |
200 | 1 | @a跨文化英语翻译的理论与实践应用研究@9kua wen hua ying yu fan yi de li lun yu shi jian ying yong yan jiu@b专著@f刘惠玲,赵山,赵翊华著 |
210 | @a延吉@c延边大学出版社@d2022 | |
215 | @a210页@d26cm | |
330 | @a本书详细阐述了跨文化背景下英语翻译的理论和实践应用研究,内容主要包括跨文化英语翻译的理论研究、跨文化英语翻译的创新研究、跨文化英语翻译的意义和原则、跨文化英语翻译的实践应用研究等,将英语翻译的基本理论与实践相结合,给出作者自己的分析,并用大量的实例来阐述跨文化英语翻译的实践应用,能够让受众在阅读过程中产生更多情感共鸣,从而将翻译工作所具有的各项优势与功能充分发挥出来,为研究和学习英语翻译提供了很好的资料和正确的方向,对英语翻译研究具有一定的推动作用。 | |
606 | 0 | @a英语@x翻译@x研究 |
690 | @aH315.9@v5 | |
701 | 0 | @a刘惠玲@9liu hui ling@4著 |
701 | 0 | @a赵山@9zhao shan@4著 |
701 | 0 | @a赵翊华@9zhao yi hua@4著 |
801 | 2 | @aCN@bOLCC@c20220831 |
905 | @a241250@dH315.9@e347 | |
跨文化英语翻译的理论与实践应用研究/刘惠玲,赵山,赵翊华著.-延吉:延边大学出版社,2022 |
210页;26cm |
ISBN 978-7-230-02265-1:CNY58.00 |
本书详细阐述了跨文化背景下英语翻译的理论和实践应用研究,内容主要包括跨文化英语翻译的理论研究、跨文化英语翻译的创新研究、跨文化英语翻译的意义和原则、跨文化英语翻译的实践应用研究等,将英语翻译的基本理论与实践相结合,给出作者自己的分析,并用大量的实例来阐述跨文化英语翻译的实践应用,能够让受众在阅读过程中产生更多情感共鸣,从而将翻译工作所具有的各项优势与功能充分发挥出来,为研究和学习英语翻译提供了很好的资料和正确的方向,对英语翻译研究具有一定的推动作用。 |
● |
相关链接 |
正题名:跨文化英语翻译的理论与实践应用研究
索取号:H315.9/347
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1933683 | 219336831 | 样本书库/ [索取号:H315.9/347] | 在馆 | |
2 | 1933684 | 219336840 | 新区/4060810104/ [索取号:H315.9/347] | 在馆 | |
3 | 1933685 | 219336859 | 新区/4060810104/ [索取号:H315.9/347] | 在馆 |