书目信息 |
题名: |
英汉互译常见错误解析
|
|
作者: | 陈德彰 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 外文出版社有限责任公司 2024 |
|
页数: | 247页 | |
开本: | 21cm | |
丛书名: | 英语学习金典丛书 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--翻译--研究 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-119-13795-7 |
000 | 01069nam0 2200265 450 | |
001 | 2445631704 | |
005 | 20241118094700.41 | |
010 | @a978-7-119-13795-7@dCNY58.00 | |
035 | @a(A100000NLC)012809070 | |
049 | @aA100000NLC@bUCS01012457109@c012809070@dNLC01 | |
100 | @a20240313d2024 em y0chiy0110 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ay z 000yy | |
200 | 1 | @a英汉互译常见错误解析@9ying han hu yi chang jian cuo wu jie xi@b专著@dError analysis in English-Chinese inter-translation@f陈德彰著@zeng |
210 | @a北京@c外文出版社有限责任公司@d2024 | |
215 | @a247页@d21cm | |
225 | 1 | @a英语学习金典丛书 |
330 | @a本书将中国的英语学习者和翻译学习者容易出现的问题,即100个在英汉互译中常见的差错和误解,进行分门别类的点评,加以词汇、语法、搭配等方面问题的分析,以及英汉语言背后文化差异的讲解。 | |
510 | 1 | @aError analysis in English-Chinese inter-translation@zeng |
606 | 0 | @a英语@x翻译@x研究 |
690 | @aH315.9@v5 | |
701 | 0 | @a陈德彰@9chen de zhang@f(1942-)@4著 |
801 | 2 | @aCN@bOLCC@c20240416 |
905 | @a241250@dH315.9@e402 | |
英汉互译常见错误解析=Error analysis in English-Chinese inter-translation/陈德彰著.-北京:外文出版社有限责任公司,2024 |
247页;21cm.-(英语学习金典丛书) |
ISBN 978-7-119-13795-7:CNY58.00 |
本书将中国的英语学习者和翻译学习者容易出现的问题,即100个在英汉互译中常见的差错和误解,进行分门别类的点评,加以词汇、语法、搭配等方面问题的分析,以及英汉语言背后文化差异的讲解。 |
● |
相关链接 |
正题名:英汉互译常见错误解析
索取号:H315.9/402
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 2018941 | 220189418 | 样本书库/ [索取号:H315.9/402] | 在馆 | |
2 | 2018942 | 220189427 | 新区/ [索取号:H315.9/402] | 在馆 | |
3 | 2018943 | 220189436 | 新区/ [索取号:H315.9/402] | 在馆 |