• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
文体翻译教程
    
 
作者: 范敏 , 张法连 主编
分册:  
出版信息: 北京   北京大学出版社  2013
页数: 356页
开本: 26cm
丛书名:
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语--文体--翻译理论--教材 , 英语 , 文体 , 翻译理论
电子资源:
ISBN: 978-7-301-23085-5
000 01238nam0 2200301 450
001 274432
005 20141012151551.84
010    @a978-7-301-23085-5@dCNY49.00
100    @a20141009d2013 em y0chiy50 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b110000
105    @aa z 000yy
200 1  @a文体翻译教程@9wen ti fan yi jiao cheng@f范敏,张法连主编
210    @a北京@c北京大学出版社@d2013
215    @a356页@c图@d26cm
300    @a21世纪英语专业系列教材
312    @a封面英文题名:A course book on stylistic translation
330    @a本书涵盖了三大部分,其中包括新闻、政论、旅游、广告、商务、科技、法律等七类应用文体,散文、小说、诗歌、戏剧、典籍等五种文学文体以及具有可视性特征的影视文体。此书编写以文本类型理论为指导,整体编排合理可行,有助于学生或读者提高对原文本特点、功能的分析能力,并强化其有关翻译应用意识;此外,各部分都将语篇分析、译例讲解置于突出位置,可引导学生或读者发现并解决有关问题。
510 1  @aCourse book on stylistic translation@zeng
606 0  @a英语@x文体@x翻译理论@j教材
606 0  @a英语
606 0  @a文体
606 0  @a翻译理论
690    @aH315.9@v5
701  0 @a范敏@9fan min@4主编
701  0 @a张法连@9zhang fa lian@4主编
801  0 @aCN@bAYNUL@c20141009
905    @aZUCC@dH315.9@e268@f3
    
    文体翻译教程/范敏,张法连主编.-北京:北京大学出版社,2013
    356页:图;26cm
    21世纪英语专业系列教材
    
    ISBN 978-7-301-23085-5:CNY49.00
    本书涵盖了三大部分,其中包括新闻、政论、旅游、广告、商务、科技、法律等七类应用文体,散文、小说、诗歌、戏剧、典籍等五种文学文体以及具有可视性特征的影视文体。此书编写以文本类型理论为指导,整体编排合理可行,有助于学生或读者提高对原文本特点、功能的分析能力,并强化其有关翻译应用意识;此外,各部分都将语篇分析、译例讲解置于突出位置,可引导学生或读者发现并解决有关问题。
●
相关链接


正题名:文体翻译教程     索取号:H315.9/268         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1538768   215387686   样本书库/1120340402/ [索取号:H315.9/268] 在馆    
2 1538769   215387695   新区/4060800506/ [索取号:H315.9/268] 在馆    
3 1538770   215387702   新区/4060800506/ [索取号:H315.9/268] 在馆    
商丘师范学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有